Welcome to the website of ursulagrüber,
the world’s first multilingual creative adaptation agency specialized in advertising and marketing with
Thanks very much for this Marjolijn – we really appreciate how responsive you’ve been!
Marjolijn, excellent work, since Dutch is a very tough language to translate. Especially the Graphic Arts jargon . . .
Marjolijn, thank you so much for all help!
You are great and I wish you a nice weekend!
Marjolijn, you are a star - thanks for everything!
Hi Marjolijn, thanks for your quick turn around with the Evolution of Care project. It was nice working with you again and I think we achieved a good result in the end.
Okay Marjolijn, thanks! and a big thank you for your account management of this job. I’ve been very happy!
Ruth, we’ve got this working like a Swiss clock! Great job.
You are very efficient!
Thank you, Ruth.
ursulagrüber has adapted our communication to several cultures. Their writers are proven adaptation copywriters, not just translators. Their account management impeccable.
Patricia, i would like to thank you for your excellent service and quick turnaround on this project.
I wouldn’t have been able to pull this off without you.
Thursday 22 August 2013, by
The ursulagrüber agency was founded in 1972 in Paris to meet major brands’ increasing need to communicate effectively in international markets. The thrust toward globalization was well underway and the concern for ensuring a coherent brand image in every country was already a priority.
By actually inventing the concept of multilingual adaptation – a service that consists of poignantly translating creative copywriting to authentically convey advertising, marketing and corporate communications materials – ursulagrüber was able to develop an exclusive methodology and globally recognized expertise. As the first translation-adaptation agency dedicated to advertisers, our agency has been guiding more than 1,000 brands in 5 continents every step of the way.
Backed by a team of highly experienced project managers and a reliable network of 500 professional copywriters and specialized translators, our agency has been effectively adapting to the changing tools and techniques used to communicate over the past 40 years including:
traditional channels for advertising (print, TV, outdoor, radio, cinema, direct mail)
new online channels developed through the Internet and social media
Today, our agency’s expertise in creative adaptation and translation is recognized by the leading ad agencies and advertisers in various industries including:
Luxury goods and cosmetics
Food and wine
Leisure, sports and tourism
New information and communication technologies and financial services
Energy, aeronautics, automotive, computing… just to name a few
Our agency’s trademark carries with it the guarantee of top quality translating services which combine an exclusive methodology complete with meticulous checks and balances at every stage of the process, a team of carefully selected experts and a conscientious approach that is inherent to our DNA.
Thanks to this winning recipe the world’s leading brands have consistently relied on us to be their spokesmen all around the world for the past 40 years.