Welcome to the website of ursulagrüber,
the world’s first multilingual creative adaptation agency specialized in advertising and marketing with
Thanks very much for this Marjolijn – we really appreciate how responsive you’ve been!
Marjolijn, excellent work, since Dutch is a very tough language to translate. Especially the Graphic Arts jargon . . .
Marjolijn, thank you so much for all help!
You are great and I wish you a nice weekend!
Marjolijn, you are a star - thanks for everything!
Hi Marjolijn, thanks for your quick turn around with the Evolution of Care project. It was nice working with you again and I think we achieved a good result in the end.
Okay Marjolijn, thanks! and a big thank you for your account management of this job. I’ve been very happy!
Ruth, we’ve got this working like a Swiss clock! Great job.
You are very efficient!
Thank you, Ruth.
ursulagrüber has adapted our communication to several cultures. Their writers are proven adaptation copywriters, not just translators. Their account management impeccable.
Patricia, i would like to thank you for your excellent service and quick turnaround on this project.
I wouldn’t have been able to pull this off without you.
Thursday 5 September 2013, by
ursulagrüber is THE expert in multi-lingual corporate communications:
newsletters – magazines – guides – special reports – memos – packaging & merchandising materials
websites – Facebook pages – emessaging – enews – tweets – press releases – etc.
Our teams ensure top quality copywriting in their native tongues and optimum confidentiality for our clients’ most important information and positioning. All our translators focus on conveying the meaning and tone of voice behind each word while ensuring a seamlessly appealing overall “read” so that our clients’ brand image remains as powerful and clear in the target language as it is in the source language.
We cater to major communications networks, independent advertising and marketing agencies as well as medium and large scale advertisers themselves.
The guarantee that their original creative concept (play on words, corporate claim, etc.) will be perfectly conveyed in the target audience’s language and cultural context.
Absolute consistency of the adaptations/transcreations across all the languages.
Integrity of the initial concept maintained throughout.
Respect of deadlines thanks to our highly dependable and responsive team accustomed to managing this specific type of projects.
Our agency’s reputation has been built on decades of delivering exceptional service, top quality creative adaptations/transcreations and reliable timing based on a meticulous, proven-effective methodology: the UGProcess.
Send us an e-mail (info@ursulagrüber.com) or give us a call (+33 142 333 200); we’ll get straight to work for you to find the best approach, budget and timeline.